-
you see see you是一種搞笑的中文式英語,意思就是你看看你,在網絡上經常會出現一種搞笑的中文式英語,它們不是正確的英語,而中文意思僅僅是按照一個單詞一個單詞來翻譯的。
-
<i>傻狍子就是缺心眼、傻瓜的意思</i>。東北方言,但平時一般用的不多,也不算是罵人的話,一般表示蠢萌蠢萌的樣子。又或者是形容一個人對什么都好奇,什么都想看一看,不知深淺有點傻的樣子。
-
<i>“lkd”是爛褲襠漢字的拼音縮寫</i>,最早源自東北地區或四川地區的方言,最開始是用來嘲諷一些私生活不檢點的女性,意思是性濫交,隨意與他人發生性關系,暗指女人不自愛、不自重、不自尊。
-
?rush B從字面上理解就是向b點沖鋒,發起進攻,來源于CS的老梗,后來rush B逐漸演變成了CS的代名詞,也成為了所有熱門FPS射擊類游戲的經典用語,除了作為一種戰術以外,更多表達的是一種無腦亂沖,沒有組織、沒有紀律、打游戲菜的意思。
-
<i>“swag”的意思是很潮很有范兒</i>。“swag”在美式口語里是“swagger”的縮寫,表達的是一種hiphop的潮范兒,意思是大搖大擺地走,趾高氣揚地行走或行事,是一種自信、昂首闊步的心態。
-
<i>“九千七”是一個帶寓意的網名</i>,意思是說世間一萬種巧合讓我動心,你占九千七,余下三百皆弱水,我偏不取,表達的是只對你一個人動心的感情。
-
<i>blue梗是藍氏禁言的意思,是藍氏的專屬技能,讓被懲罰的人不能說話</i>。藍氏禁言出自于魔道祖師,這個藍氏禁言代表了這個人說的話正合自己的意思,想讓這個人禁言,然后由自己來說。
-
<i>xswl是指由笑死我了的拼音第一個字母組成的縮寫,意思是這件事對于我來說太好笑了</i>。這個詞最早出自飯圈,一般飯圈提到別的明星的名字的時候都會用縮寫,通過隱晦地表達意見,來避免雙方粉絲掐架。
-
<i>?if姐并不是特指一個人,是指對生活和家庭更加的熱愛,興趣愛好更加廣泛的女性</i>。來源于微信公眾號if,其發文內容和工作風格的形象,符合現代年輕女性的理想標桿而虛擬的一種形象,被網友親切地稱為“if姐”。
-
<i>?if姐并不是特指一個人,是指對生活和家庭更加的熱愛,興趣愛好更加廣泛的女性</i>。來源于微信公眾號if,其發文內容和工作風格的形象,符合現代年輕女性的理想標桿而虛擬的一種形象,被網友親切地稱為“if姐”。