苕皮這個梗是一種四川方言,指的是丟臉、不體面、出丑、難堪的意思。
本來苕皮是川渝火鍋里面很常見的一道菜品。苕是指“紅苕”,是四川話里對紅薯(地瓜)的稱呼。顧名思義,苕皮就是一款用紅薯淀粉做成的寬粉條,因為很寬,所以稱為“皮”。但重慶方言當中,有一個詞,說出來就讓人感覺很丟臉,這個詞就是“臊皮”。從發音上看它倆是有點相似的,雖然兩者毫無關系,但是“臊皮”在重慶方言里,表示某人所做的事情很丟臉,讓人感覺到沒面子。因為其讀音相似,所以“苕皮”也被這樣來使用了。
其實在成都,苕皮出現在火鍋店的時間是相對比較晚的。在苕皮之前,最流行的是一種比苕皮更窄一點的粉條,也是一種紅薯粉,做法跟苕皮基本上都是一樣的。因為經常用來煮火鍋,所以四川人直接就管它叫“火鍋粉”。
總結
苕皮這個梗是一種四川方言,指的是丟臉、不體面、出丑、難堪的意思。本來苕皮是川渝火鍋里面很常見的一道菜品。苕是指“紅苕”,是四川話里對紅薯(地瓜)的稱呼。顧名思義,苕皮就是一款用紅薯淀粉做成的寬粉條,因為很寬,所以稱為“皮”。
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。TEL:177 7030 7066 E-MAIL:11247931@qq.com