-
<i>“吃席”是一個網絡流行詞,用來開玩笑說某人要死了,帶有幸災樂禍的意思</i>。提到這個詞主要是偏白事,網友開玩笑的時候說某人死定了,該辦葬禮了,所以就會說該吃席了。
-
<i>蟹不肉是英文“shit bro”的中文音譯,是“該死的兄弟”“狗屎兄弟”的意思</i>,屬于比較粗俗的詞匯。一般用作發泄糟糕的心情時,抱怨時使用,當然根據語境的不同,有時也用作罵人。
-
<i>蟹不肉是英文“shit bro”的中文音譯,是“該死的兄弟”“狗屎兄弟”的意思</i>,屬于比較粗俗的詞匯。一般用作發泄糟糕的心情時,抱怨時使用,當然根據語境的不同,有時也用作罵人。
-
<i>蟹不肉是英文“shit bro”的中文音譯,是“該死的兄弟”“狗屎兄弟”的意思</i>,屬于比較粗俗的詞匯。一般用作發泄糟糕的心情時,抱怨時使用,當然根據語境的不同,有時也用作罵人。
-
溜溜梅這個梗表示的是<i>對于不能理解和不能茍同的事物的態度和原則</i>。出自楊冪給溜溜梅代言的魔性重復性廣告詞:“你沒事吧、你沒事吧、你沒事吧,沒事就吃溜溜梅。”因為太過魔性而深入人心,成為了當代網友的口頭禪。
-
溜溜梅這個梗表示的是<i>對于不能理解和不能茍同的事物的態度和原則</i>。出自楊冪給溜溜梅代言的魔性重復性廣告詞:“你沒事吧、你沒事吧、你沒事吧,沒事就吃溜溜梅。”因為太過魔性而深入人心,成為了當代網友的口頭禪。
-
溜溜梅這個梗表示的是<i>對于不能理解和不能茍同的事物的態度和原則</i>。出自楊冪給溜溜梅代言的魔性重復性廣告詞:“你沒事吧、你沒事吧、你沒事吧,沒事就吃溜溜梅。”因為太過魔性而深入人心,成為了當代網友的口頭禪。
-
溜溜梅這個梗表示的是<i>對于不能理解和不能茍同的事物的態度和原則</i>。出自楊冪給溜溜梅代言的魔性重復性廣告詞:“你沒事吧、你沒事吧、你沒事吧,沒事就吃溜溜梅。”因為太過魔性而深入人心,成為了當代網友的口頭禪。
-
溜溜梅這個梗表示的是<i>對于不能理解和不能茍同的事物的態度和原則</i>。出自楊冪給溜溜梅代言的魔性重復性廣告詞:“你沒事吧、你沒事吧、你沒事吧,沒事就吃溜溜梅。”因為太過魔性而深入人心,成為了當代網友的口頭禪。
-
溜溜梅這個梗表示的是<i>對于不能理解和不能茍同的事物的態度和原則</i>。出自楊冪給溜溜梅代言的魔性重復性廣告詞:“你沒事吧、你沒事吧、你沒事吧,沒事就吃溜溜梅。”因為太過魔性而深入人心,成為了當代網友的口頭禪。
-
買單aab制是一種網絡名詞,大家都知道AA制,AA制指的是平攤餐費的意思,其實aab制是網友在網上惡搞的一種叫法,用網上最通俗的說法是:你們吃飯AA制,我腆著B臉去吃。