-
躺平學(xué)這個(gè)梗出自一位貼吧網(wǎng)友發(fā)帖,自述有錢的時(shí)候出租屋里躺,沒錢的時(shí)候去演躺尸繼續(xù)躺,表示人生就是換個(gè)方式不停地躺,現(xiàn)在意指無論外界有多大變化,內(nèi)心都毫無波瀾,不受外界影響,只專注于自己生活,是當(dāng)今社會(huì)很多年輕人都選擇的一種生活方式。
-
<i>大郎該吃藥了這句話通常被用作調(diào)侃,以表達(dá)自己對(duì)對(duì)方的不滿</i>,出自《水滸傳》里潘金蓮的經(jīng)典語錄。這句話表面看上去溫暖體貼,但實(shí)則憤懣狠毒,于是網(wǎng)友們就把這句話當(dāng)做調(diào)侃,對(duì)誰不滿或有意見的時(shí)候,就會(huì)說大郎該喝藥了。
-
<i>kdl是磕到了的首字母縮寫,意思是看到某個(gè)明星或喜歡的CP,并完全沉浸在其中</i>。“磕”是CP粉常用的,表示追某個(gè)明星時(shí)所使用的動(dòng)詞,常被cp粉在磕cp的時(shí)候使用,在一些甜劇視頻里的彈幕中會(huì)頻頻出現(xiàn)。
-
<i>1kd表示玩游戲很菜的意思,來源于刺激戰(zhàn)場(chǎng)游戲,從個(gè)人資料的戰(zhàn)績(jī)中就可以看出來</i>。在游戲中,kd等于擊敗數(shù)除以場(chǎng)數(shù),比如玩了100局,一共淘汰了235個(gè)人,這樣換算成kd就是2.35kd。
-
<i>傻狍子就是缺心眼、傻瓜的意思</i>。東北方言,但平時(shí)一般用的不多,也不算是罵人的話,一般表示蠢萌蠢萌的樣子。又或者是形容一個(gè)人對(duì)什么都好奇,什么都想看一看,不知深淺有點(diǎn)傻的樣子。
-
<i>“555”這個(gè)梗是一個(gè)諧音梗,是“嗚嗚嗚”的諧音</i>。“555”作為擬聲詞,表示人的哭嚎聲,在聊天的時(shí)候經(jīng)常會(huì)用到,有時(shí)候并給人發(fā)“555”并不是真的很想哭,而是一種撒嬌、求安慰的方式。
-
<i>“lkd”是爛褲襠漢字的拼音縮寫</i>,最早源自東北地區(qū)或四川地區(qū)的方言,最開始是用來嘲諷一些私生活不檢點(diǎn)的女性,意思是性濫交,隨意與他人發(fā)生性關(guān)系,暗指女人不自愛、不自重、不自尊。
-
<i>厚米就是homie,是黑人之間的一種問候俚語,在美式英語中是老鄉(xiāng)、好朋友、好哥們的意思</i>。抖音上出現(xiàn)了一個(gè)新出的三個(gè)黑人兄弟的特效非常火,也就被用戶們稱為是厚米特效,這種有趣的特效在抖音上面也很火。
-
<i>“hold不住”為網(wǎng)絡(luò)熱詞,與“把持不住,掌控不了,駕馭不了”等意思相近</i>。而“hold不住”的意思是面對(duì)某些人或事,把握不住,無法從容應(yīng)對(duì),碰到搞不定的事情時(shí)就可以說“我hold不住了啊”。
-
<i>“bking”譯為b王,即裝逼之王,指一個(gè)人舉手投足之間都很有范,散放著光芒</i>。“bking”這個(gè)梗最早是出自《青春有你》這部電視劇,經(jīng)過大家的搞笑鬧騰之后,詞語屬性發(fā)生了很大變化,現(xiàn)在逐漸演變成了一個(gè)帶有搞笑性質(zhì)的褒義詞。